اکنون بهترین زمان برای قدردانی از فیلم Ponniyin Selvan Part II نیست. یک اقتباس تاریخی به زبان تامیلی چند قسمتی مورد احترام کالکی کریشنامورتی. لحظه لحظه این دنباله نامشخص است. تأثیر آن ممکن است برای سینمای پاپ هندی معاصر چندان مهم به نظر نرسد، ولی سینمادوستان هندی میتوانند با چشمانی واضح تر تقلید کنندگان بسیاری از «باهوبالی»، فانتزی اسطوره ای دو قسمتی راجمولی را ببینند.
اقتباس از «Ponniyin Selvan» یک پروژه رویایی برای چند فیلمساز هندی از جمله نویسنده/کارگردان مانی راتنام بوده است که بیشتر برای سینماگران آمریکایی به خاطر کارگردانی درام رمانتیک «Dil Se» در سال 1998 شناخته شده است. رتنام همچنین اعتراف کرده است که نسخه دو قسمتی او از «Ponniyin Selvan» بدون الهام و موفقیت «باهوبالی» ساخته نمیشد. به راحتی میتوان فهمید که چرا بر اساس «Ponniyin Selvan: Part 2» ساخته شده است، دنباله ای که مانند «Baahubali: The Conclusion» اثر راجامولی، اغلب شبیه کاهش تنش دراماتیک فیلم اول است اما رضایت بخش خواهد بود. شما نمیتوانید از فیلم Ponniyin Selvan Part II بدون اینکه قبلا “Ponniyin Selvan: Part 1” را دیده باشید لذت ببرید، مگر اینکه کتاب های کریشنامورتی را خوانده باشید.
چند خبر خوب، که خبر بدی نیز هستند: بسیاری از بینندگان احتمالاً حماسه محبوب کریشنامورتی را که در ابتدا در اوایل دهه 1950 در مجله “Kalki” پخش میشد، خوانده اند. هرکسی که کتاب را نخوانده است، اما همچنان میخواهد فیلم Ponniyin Selvan Part II را روی یک صفحه نمایش بزرگ ببیند، باید بداند که «Part I» بیشتر درباره شاهزاده والار دوره گرد Vallavaraiyan Vandiyadevan (Karthi) بود تا شخصیت اصلی محبوب.
آرونموژی و آدیتا نقش های محوری تری در «Ponniyin Selvan Part II» ایفا میکنند و همین طور دیگر سوژه های اصلی «Ponniyin Selvan Part I»، مانند ناندینی (آشیواریا رای باچان) نامادری شرور شاهزاده ها و او هستند. همه به ناندینی مشکوک هستند که قصد دارد به شوهرش خیانت کند – و همچنین آدیتا را به قتل رساند که او نیز به ناندینی مشکوک است و تنش عاشقانه با او دارد.


تعداد بیشتری ناندینی در «Ponniyin Selvan: Part 2» وجود دارد و شخصیت های فرعی بسیار بیشتری وجود دارد که یا از او حمایت میکنند یا از او سرپیچی میکنند، مانند روسای چولا که نه چندان مخفیانه از مادهورانتاکان حمایت میکنند، یا مشاوران پرشمار شاهزادگان چولا، مانند خواهرشان کونداوای. والاوارائیان، یک داستان نویس دوره گرد، بدون دعوت نامه رسمی، در اطراف «Ponniyin Selvan: Part 1» میچرخد. او با استفاده از عنایات نمادین – شمشیر، حلقه امضا و پیام های دستنویس – با شخصیت های مختلف با قدرت بالا مذاکره میکند و به طور مؤثری رشته های بسیاری از روایت گسترده کریشنامورتی را متحد میکند.
در «Part I»، والااویریان سنت های داستان گویی بیزانسی و آزادانه را مجسم میکند که به وضوح الهام بخش راتنام و دو همکار تامیل زبان او بود. آنچه مسلماً «Ponniyin Selvan: Part 2» را به عنوان دنبالهای برای یک اقتباس طولانی مدت در اوج قرار میدهد، دقت بصری مشخصه راتنام، توجه دقیق نویسندگانش به جزئیات و بازی های بازیگران گروه مگاواتی اوست. ناندینی، بیشتر شبیه یک شخصیت پیچیده احساسی در “Ponniyin Selvan: Part 2” به نظر میرسد. هم آرونموژی و هم آدیتا بیشتر نمایش داده میشوند، اگرچه فقط ویکرام میتواند با دیالوگ هایی به همان اندازه خشمگین خودنمایی کند: «خوشبختی و صلح از کسانی که از خود متنفرند فرار میکنند».
تمام کاردستی های کم اهمیت که در «Ponniyin Selvan: Part 1» وارد شد، هنوز در «Ponniyin Selvan: Part 2» وجود دارد، که از 2019 تا 2021 فیلمبرداری شد. و سپس به دو قسمت “باهوبالی” تقسیم شد. شخصیت های راتنام زمان کمتری برای نوا های عاشقانه بی نتیجه دارند، اگرچه او از آن صحنه ها نهایت استفاده را میبرد. من با گفتن اینکه چه کسی با حسرت به چه کسی خیره می شود، فیلم را برای شما اسپویل نمیکنم، زیرا کشف کردن بخش خوبی از لذت هر دو فیلم “Ponniyin Selvan” است. این همچنین قضاوت درباره «Ponniyin Selvan: Part 2» را در حال حاضر کمی دشوار میکند، زیرا مانند «Ponniyin Selvan: Part 1» احتمالاً با گذشت زمان مورد توجه قرار خواهد گرفت.
احتمالاً هیچ کاری در این دنباله وجود ندارد که سازندگان از حماسه های تاریخی «باهوبالی» الهام نگرفته باشند، بنابراین چیز زیادی وجود ندارد که اساساً «Ponniyin Selvan: Part 2» را به عنوان «A Mani Ratnam» متمایز کند. باز هم، دیدن این که «Ponniyin Selvan: Part 2» به همان خوبی به نظر میرسد، احساس آرام بخشی دارد. راتنام و همکارانش به منابع غولپیکر خود میچسبند، گرچه دنیای کریشنامورتی آنقدر که به نظر میرسید بزرگ نیست، اما چه در سر فیلمسازان و چه در صفحه، آنقدر بزرگ است که در آن گم شوید.